Civil society actorsRECLAM: an inclusive project to work hand in hand To bring together scientific reflection and action, we wish to include members of minorised language communities in our discussions and, also indirectly in terms of the organisation of this event. Some of the conference’s communication spaces will therefore be open to non-scientific actors: testimonies, presentations of an action carried out in the field, etc. In addition, we will be relying on a network of local actors to help people put into light, local minorised languages and cultures (Occitan, Basque) through cultural activities with partner associations.
To whom is this call for? We are inviting associations, collectives, popular organisations and social movements working to defend, transmit and revitalise minor(i)sed languages to suggest doing a presentation at this international conference. We admit the essential value of their work and wish to create a space where their voices and experiences are heard, shared and recognised. This invitation is addressed to those who are carrying out concrete actions in the field, including but not limited to:
Participation form We invite you to share your experiences in the following format:
Important: Presentations do not have to be in an academic format. We value oral, narrative and experiential language as legitimate expressions of knowledge.
Submission proposals
○ Name of the organisatin or collective. ○ Contact person(s). ○ Title of the proposal. ○ Brief description (maximum 300 words or 5 minutes of audio/video). ○ Language of presentation (presentations in minorised languages are welcome. To ensure that your presentation is understood by as many people as possible, we will ask you to prepare a visual aid in one of the following languages: French / Portuguese / Spanish / English. If necessary, we can help you with the creation/translation of the visual support, so don't hesitate to get back to us). ○ Please specify whether you plan to attend the conference face-to-face or remotely.
Languages and diversities To promote inclusion, we accept proposals in french, portuguese, spanish and english, we gladly support the use of minorised languages. We wish to recognise and value linguistic diversity in all its richness and complexity.
|
Online user: 2 | Privacy | Accessibility |
![]() ![]() |